首页 > 通知公告

Updates on COVID-19 (in Multiple Languages)

日期: 2020-03-20
字体:

Please scroll down for the English version

日本語版はページの下方をご覧ください

페이지 하단의 한국어 버전을 참조하십시오

全国新冠肺炎疫情| 3月20日

3月19日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例39例,新增死亡病例3例,新增疑似病例31例。当日新增治愈出院病例730例,解除医学观察的密切接触者1197人,重症病例减少178例。

截至3月19日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例6569例(其中重症病例2136例),累计治愈出院病例71150例,累计死亡病例3248例,累计报告确诊病例80967例,现有疑似病例104例。累计追踪到密切接触者684331人,尚在医学观察的密切接触者8989人。

3月19日0—24时,新增报告境外输入确诊病例39例(广东14例,上海8例,北京6例,福建3例,天津、辽宁、黑龙江、浙江、山东、广西、四川、甘肃各1例)。截至3月19日24时,累计报告境外输入确诊病例228例。

累计收到港澳台地区通报确诊病例333例:香港特别行政区208例(出院98例,死亡4例),澳门特别行政区17例(出院10例),台湾地区108例(出院26例,死亡1例)。

来源:国家卫生健康委

重庆新冠肺炎疫情| 3月20日

3月19日0—24时,重庆市无新冠肺炎新增确诊病例报告。

截至3月19日24时,重庆市无在院确诊病例,累计死亡病例6例,累计治愈出院病例570例,累计报告确诊病例576例。累计追踪到密切接触者23776人,已解除医学观察23657人,尚有119人正在接受医学观察。

来源:重庆市卫生健康委

Briefing on the Novel Coronavirus Disease (COVID-19) in China | 20 March, 2020

Between 00:00 and 24:00, 19 March, the following were newly reported by the 31 provinces, autonomous regions and municipalities and the Xinjiang Production and Construction Corps:

a) 39 confirmed cases;

b) 3 fatal cases;

c) 31 suspected cases;

d) 178 severe cases reduced;

e) 730 cases of patients cured and discharged from hospital; and

f) 1,197 cases of close contacts released from medical observation.

According to the National Health Commission, as of 24:00, 19 March, the following had been reported by the 31 provinces, autonomous regions and municipalities and the Xinjiang Production and Construction Corps:

a) 80,967 confirmed cases;

b) 6,569 confirmed cases under treatment (including 2,136 severe cases);

c) 71,150 cases of patients cured and discharged from hospital;

d) 3,248 fatal cases; and

e) 104 suspected cases.

To date, 684,331 close contacts have been traced. Among them, 8,989 are still under medical observation.

• Between 00:00 and 24:00, 19 March, 39 confirmed imported cases were newly reported. Among them, 14 are in Guangdong, 8 in Shanghai, 6 in Beijing, 3 in Fujian, and 1 in Tianjin, Liaoning, Heilongjiang, Zhejiang, Shandong, Guangxi, Sichuan, and Gansu respectively;

• As of 24:00, 19 March, 228 confirmed imported cases had been reported.

Hong Kong, Macao and Taiwan have altogether reported 333 confirmed cases:

a) 208 in the Hong Kong Special Administrative Region (including 4 fatal cases, and 98 cases of patients cured and discharged from hospital);

b) 17 in the Macao SAR (including 10 cases of patients cured and discharged from hospital); and

c) 108 in the Taiwan region (including 1 fatal case, and 26 cases of patients cured and discharged from hospital).

(Source: National Health Commission, PRC)

Briefing on the Novel Coronavirus Disease (COVID-19) in Chongqing | 20 March, 2020

Between 00:00-24:00, 19 March, Chongqing reported no new cases of COVID-19.

As of 24:00, 19 March, the following had been reported by Chongqing:

a) 576 confirmed cases;

b) 570 cases of patients cured and discharged from hospital;

c) 0 confirmed case under treatment; and

d) 6 fatal cases.

To date, 23,776 close contacts have been traced. Among them, 23,657 have been released from medical observation while 119 are still under observation.

(Source: Chongqing Municipal Health Commission)

中国新型肺炎の最新情報 | 3月20日

31の省・自治区・直轄市及び新疆生産建設兵団の報告によると、3月19日24時間、新たな感染確認患者は39人、新たな死亡者は3人、新たな疑似症例は31人。当日患者730人が退院し、濃厚接触者1197人が医学観察を解除され、重症患者が178人減少した。

31の省・自治区・直轄市及び新疆生産建設兵団の報告によると、3月19日24時時点で、現在の感染確認患者は6569人(重症2136人)、退院患者の累計は71150人、死亡者の累計は3248人、感染確認患者の累計は80967人。現在の疑似症例は104人。濃厚接触者は累計684331人で、現在8989人が医学観察を受けている。

3月19日24時間、海外からの流入感染者は39人(広東14人、上海8人、北京6人、福建3人、天津、遼寧、黒龍江、浙江、山東、広西、四川、甘粛各1人)。3月19日24時時点で、海外からの流入感染者の累計は228人。

香港マカオ台湾地区からの感染確認通報は累計333人となり、うち香港特別行政区が208人(退院98人、死亡4人)、マカオ特別行政区が17人(退院10人)、台湾地区が108人(退院26人、死亡1人)。

情報源:国家衛生健康委員会

重慶新型肺炎の最新情報 | 3月20日

3月19日24時間、重慶市では新たな新型肺炎感染者が確認されていない。

3月19日24時時点で、重慶市は感染確認入院患者はいない。死亡者の累計は6人、退院患者の累計は570人、感染確認患者の累計は576人。濃厚接触者は累計23776人で、23657人が医学観察を解除され、119人が医学観察を受けている。

情報源:重慶市衛生健康委員会

전국 뉴 폐렴 전염병 보고 |  3월20일

3월19일0-24시 기준으로, 31개 성(각 자치구, 지방 직할시)와 신강 생산 건설 병단의39명의 새로 확인 된 뉴 폐렴 전염병 확진자를 확인하였으며 신규 사망자 3명, 신규 의심 사례 31건을 기록하였다. 당일 치유 및 퇴원 환자는730명, 당일 의학 관찰 해제 밀접 접촉자는 1197명,신규 중증환자 178명 감소를 기록하였다.

3 월 19일 24시 기준으로,  31개 성(각 자치구, 지방 직할시)와 신강 생산 건설 병단의 보고에 따르면 6569(그중 중증환자 2136명) 건의 확진자를 확인하였으며 누적 치유 및 퇴원 환자는 71150명, 누적 사망자 3248명, 누적 보고된 확진자 80967건, 현재 기준으로 의심 사례 104명을 기록하였다. 현재 기준으로 총 684331명의 밀착 접촉이 추적되었으며, 총8989명의 밀접 접촉자들이 의료 관찰을 받고 있다. 

3월 19일0-24시 기준으로, 새로 보고된 해외 입수 확진자 12건(광동 14건, 상해8건, 북경6건, 복건3건, 천진, 요녕, 흑룡강, 절강, 산동, 광서, 사천, 감숙 각 1건)이다. 3월19일24일 기준으로, 누적 보고된 해외 입수 확진자 228건이다.

홍콩, 마카오 및 대만에서 총333건의 확인 된 사례가 보고되었다; 홍콩 특별 행정 구역에서208건(출원 98명,사망자4명), 마카오 특별 행정 구역에서 17건(출원자 10명), 대만에서 108건(출원자 26명, 사망자1명)이다.

출처: 중국 위생 보건 위원회

충칭 뉴 폐렴 전염병 보고 | 3月20日

3월 19일 0-24시 기준으로 충칭시 신형 코로나 바이러스 감염 폐렴 신규 확진자가 없다.

3월19일 24시 기준으로, 충칭시 기존 입원중 사례가 없으며 누적 사망자 6명, 퇴원자 570명, 누적 확진자는 576명을 기록하였다. 총23776명의 밀접 접촉자가 확인되었고, 23657건의 의학적 관찰 대상자가 해제되었으며, 119명에 대한 의학적 관찰이 여전히 진행되고 있다.

출처:충칭시 위생 보건 위원회

版权所有:重庆市人民政府外事办公室    重庆市人民政府外事办公室主办

ICP备案: 渝ICP备2021009907号     政府网站标识码: 5000000094

渝公网安备   50019002501611号

返回顶部