首页 > 通知公告

Updates on the Novel Coronavirus Disease (COVID-19)(中英日韩语)

日期: 2020-03-14
字体:

Please scroll down for the English version

日本語版はページの下方をご覧ください

페이지 하단의 한국어 버전을 참조하십시오

全国新冠肺炎疫情| 3月14日

3月13日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例11例,新增死亡病例13例,新增疑似病例17例。当日新增治愈出院病例1430例,解除医学观察的密切接触者2174人,重症病例减少410例。

截至3月13日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例12094例(其中重症病例3610例),累计治愈出院病例65541例,累计死亡病例3189例,累计报告确诊病例80824例,现有疑似病例115例。累计追踪到密切接触者678935人,尚在医学观察的密切接触者10879人。

3月13日0—24时,新增报告境外输入确诊病例7例(上海4例,甘肃2例,北京1例)。截至3月13日24时,累计报告境外输入确诊病例95例。

累计收到港澳台地区通报确诊病例197例:香港特别行政区137例(出院78例,死亡4例),澳门特别行政区10例(出院10例),台湾地区50例(出院20例,死亡1例)。

来源:国家卫生健康委

重庆新冠肺炎疫情| 3月14日

3月13日0—24时,重庆市无新冠肺炎新增确诊病例报告,新增治愈出院病例2例。

新增治愈出院病例为长寿区2例。

截至3月13日24时,重庆市现有在院确诊病例4例(无重型和危重型病例),累计死亡病例6例,累计治愈出院病例566例,累计报告确诊病例576例。累计追踪到密切接触者23688人,已解除医学观察23606人,尚有82人正在接受医学观察。

来源:重庆市卫生健康委

Briefing on the Novel Coronavirus Disease (COVID-19) in China | 14 March, 2020

Between 00:00 and 24:00, 13 March, the following were newly reported by the 31 provinces, autonomous regions and municipalities and the Xinjiang Production and Construction Corps:

a) 11 confirmed cases;

b) 13 fatal cases;

c) 17 suspected cases;

d) 410 severe cases reduced;

e) 1,430 cases of patients cured and discharged from hospital; and

f) 2,174 cases of close contacts released from medical observation.

According to the National Health Commission, as of 24:00, 13 March, the following had been reported by the 31 provinces, autonomous regions and municipalities and the Xinjiang Production and Construction Corps:

a) 80,824 confirmed cases;

b) 12,094 confirmed cases under treatment (including 3,610 severe cases);

c) 65,541 cases of patients cured and discharged from hospital;

d) 3,189 fatal cases; and

e) 115 suspected cases.

To date, 678,935 close contacts have been traced. Among them, 10,879 are still under medical observation.

• Of the 7 newly confirmed imported cases between 00:00 and 24:00, 13 March, 4 are in Shanghai, 2 in Gansu, and 1 in Beijing;

• As of 24:00, 13 March, 95 confirmed imported cases had been reported.

Hong Kong, Macao and Taiwan have altogether reported 197 confirmed cases:

a) 137 in the Hong Kong Special Administrative Region (including 4 fatal cases, and 78 cases of patients cured and discharged from hospital);

b) 10 in the Macao SAR (including 10 cases of patients cured and discharged from hospital); and

c) 50 in the Taiwan region (including 1 fatal case, and 20 cases of patients cured and discharged from hospital).

(Source: National Health Commission, PRC)

Briefing on the Novel Coronavirus Disease (COVID-19) in Chongqing | 14 March, 2020

Between 00:00-24:00, 13 March, 2020, the following were newly reported by Chongqing:

a) 0 confirmed case; and

b) 2 cases of patients cured and discharged from hospital.

• 2 cases of patients cured and discharged from hospital were newly reported by Changshou.

As of 24:00, 13 March, the following had been reported by Chongqing:

a) 576 confirmed cases;

b) 4 confirmed cases under treatment (no severe cases or critical cases);

c) 6 fatal cases; and

d) 566 cases of patients cured and discharged from hospital.

To date, 23,688 close contacts have been traced. Among them, 23,606 have been released from medical observation while 82 are still under observation.

(Source: Chongqing Municipal Health Commission)

中国新型肺炎の最新情報 | 3月14日

31の省・自治区・直轄市及び新疆生産建設兵団の報告によると、3月13日24時間、新たな感染確認患者は11人、新たな死亡者は13人、新たな疑似症例は17人。当日患者1430人が退院し、濃厚接触者2174人が医学観察を解除され、重症患者が410人減少した。

31の省・自治区・直轄市及び新疆生産建設兵団の報告によると、3月13日24時時点で、現在の感染確認患者は12094人(重症3610人)、退院患者の累計は65541人、死亡者の累計は3189人、感染確認患者の累計は80824人。現在の疑似症例は115人。濃厚接触者は累計678935人で、現在10879人が医学観察を受けている。

3月13日24時間、海外からの流入感染者は7人(上海4人、甘粛2人、北京1人)。3月13日24時時点で、海外からの流入感染者の累計は95人。

香港マカオ台湾地区からの感染確認通報は累計197人となり、うち香港特別行政区が137人(退院78人、死亡4人)、マカオ特別行政区が10人(退院10人)、台湾地区が50人(退院20人、死亡1人)。

情報源:国家衛生健康委員会

重慶新型肺炎の最新情報 | 3月14日

3月13日24時間、重慶市では新たな新型肺炎感染者が確認されず、患者2人が退院したと報告されている。

新たな退院患者は長寿区2人。

3月13日24時時点で、重慶市は現在の感染確認入院患者は4人(重症と危篤なし)、死亡者の累計は6人、退院患者の累計は566人、感染確認患者の累計は576人。濃厚接触者は累計23688人で、23606人が医学観察を解除され、82人が医学観察を受けている。

情報源:重慶市衛生健康委員会

전국 뉴 폐렴 전염병 보고 |  3월14일

3월13일0-24시 기준으로, 31개 성(각 자치구, 지방 직할시)와 신강 생산 건설 병단의11명의 새로 확인 된 뉴 폐렴 전염병 확진자를 확인하였으며 신규 사망자 13명, 신규 의심 사례 17건을 기록하였다. 당일 치유 및 퇴원 환자는 1430명, 당일 의학 관찰 해제 밀접 접촉자는 2174명,신규 중증환자 410명 감소를 기록하였다.

3 월 13일 24시 기준으로,  31개 성(각 자치구, 지방 직할시)와 신강 생산 건설 병단의 보고에 따르면 12094(그중 중증환자 3610명) 건의 확진자를 확인하였으며 누적 치유 및 퇴원 환자는 65541명, 누적 사망자 3189명, 누적 보고된 확진자 80824건, 현재 기준으로 의심 사례 115명을 기록하였다. 현재 기준으로 총 678935명의 밀착 접촉이 추적되었으며, 총10879명의 밀접 접촉자들이 의료 관찰을 받고 있다. 

3월 13일0-24시 기준으로, 새로 보고된 해외 입수 확진자 7건(상해 4건, 감숙2건, 북경1건)이다. 3월13일24일 기준으로, 누적 보고된 해외 입수 확진자 95건이다. 

홍콩, 마카오 및 대만에서 총197건의 확인 된 사례가 보고되었다; 홍콩 특별 행정 구역에서137건(출원 78명,사망자4명), 마카오 특별 행정 구역에서 10건(출원자 10명), 대만에서 50건(출원자 20명, 사망자1명)이다.

출처: 중국 위생 보건 위원회

충칭 뉴 폐렴 전염병 보고 | 3월14일

3월 13일 0-24시 기준으로 충칭시 신형 코로나 바이러스 감염 폐렴 신규 확진자가 없으며 신규 출원 사례 2건을 보고했다.

신규 치유 및 퇴원 환자에 있어서, 장수구2건을 보고했다.

3월13일 24시 기준으로, 충칭시신형 코로나 바이러스 감염으로 폐렴이 확인 된 총 4건(그중 중증 환자 및 심각한 중증 환자 없음), 누적 사망자 6명, 퇴원자 566명, 누적 확진자는 576명을 기록하였다. 총23688명의 밀접 접촉자가 확인되었고, 23606건의 의학적 관찰 대상자가 해제되었으며, 82명에 대한 의학적 관찰이 여전히 진행되고 있다.

출처:충칭시 위생 보건 위원회

版权所有:重庆市人民政府外事办公室    重庆市人民政府外事办公室主办

ICP备案: 渝ICP备2021009907号     政府网站标识码: 5000000094

渝公网安备   50019002501611号

返回顶部